Date-Time Vocabulary Avatar
  1. OMG Specification

Date-Time Vocabulary — All Issues

  • Acronym: DTV
  • Issues Count: 13
  • Description: All Issues
Open Closed All
All Issues

Issues Descriptions

Introductory text in 11.4 is confused

  • Key: DTV13-103
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    The first paragraph of 11.4 contains: "the names of calendar periods are
    homonyms. The multiple meanings of such names can be understood by considering that each such name can refer to a set of
    time points collectively, to any member of such a set, or to a unique time point on a finite time scale." And the following example says similar things.
    This is confused. A term like January refers to either the time point (Gregorian month of year 1) or to one or more time periods/intervals that are instances of it. It is never a set of time points. The January of each year is a different time interval, but the same time point.
    Further, the subsequent text uses Tuesday as an example, while the subclause is about Gregorian months.

  • Reported: DTV 1.2 — Tue, 19 Jan 2016 18:32 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Correct the wording of 11.4 to describe named time points

    The cited text of 11.4 is misleading. A named time point, like any other time point designation, is usually used to refer to the corresponding time intervals. In some usages, it refers to the time point itself. The text is corrected to say this.
    Considering the placement of the text in 11.4, the example of Tuesday is replaced by April.
    Note also that the title of the section is inaccurate - the section is about Gregorian months of year.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

Clause 10.5 should be in Clause 13

  • Key: DTV13-101
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    Clause 10.5 (Time zones) deals entirely with time-of-day issues and defines important time-of-day concepts. It defines time zones as distinct calendars, but that does not make the content about calendars in general. The entirety of the clause should be moved to clause 13 (time of day).

  • Reported: DTV 1.2 — Tue, 19 Jan 2016 18:15 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Move clause 10.5 to clause 13 and address DTV13-105

    The RTF agrees that the content of clause 10.5 (time zones) is more appropriate to clause 13 (time of day). The text of 10.5 is also somewhat disorganized in presenting the concepts. The text is moved and reorganized with minor editorial changes. It was noted that one concept in the UML diagrams (time of day scale) is not documented in the text, and one concept used in the text (locale) is not in the diagram. These disalignments are also corrected.

    The RTF agrees with Issue 13-105, that 'time offset' is not just a role of duration – it is the characterization of a difference between a calendar and UTC that involves a direction (ahead of or behind UTC) and a duration. The verb that introduces the term – calendar1 differs from calendar2 by time offset – actually refers to a role of 'duration' but 'differs from' is an ambiguous wording. It is replaced by 'calendar1 is duration ahead of calendar2', with the same synonymous forms using + and -. 'time offset' then characterizes the difference as 'ahead' or the inverse 'behind' together with the duration. The resolution of Issue 13-105 revises the concept ‘time offset’ and corrects the formal text that uses it.

    Because Issue 13-105 modifies the text being moved, the revised text is included in the resolution of issue 13-101.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT
  • Attachments:

Clause 14 is not about time dissemination

  • Key: DTV13-104
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    The second sentence of Clause 14.1 reads: "Many time dissemination services are available; see ftp://ftp2.bipm.org/pub/tai/scale/TIMESERVICES/timeservices.pdf."
    The URI is out-of-date, but some time dissemination practices are just uses of Internet Time, and the previous sentence mentions that. The link should be to the IETF specification.

  • Reported: DTV 1.2 — Tue, 19 Jan 2016 18:38 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    In 14.1, remove the sentence about time dissemination

    The NTP reference should be to the IETF specification. Time dissemination services is not a concern of the DTV specification, and that sentence is removed.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

Definition of 'standard time' is inadequate and 'local time' is wrong

  • Key: DTV13-106
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    Clause 10.5 defines standard time to be any local calendar that is specified as an offset from UTC. But British Summer Time, for example, is UTC+0100, and it is not typically considered to be a "standard time". The standard time for the UK is GMT (=UTC). Standard time is a specific local calendar that is specified as a UTC offset that is approximately consistent with local sun time.
    Similarly, local time is not about whether it has an offset from UTC, but rather the calendar that is in effect for a given place at a given time.

  • Reported: DTV 1.2 — Wed, 20 Jan 2016 16:41 GMT
  • Disposition: Closed; No Change — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Correct the definitions of standard time and local time

    The definitions of 'standard time' and 'local time' given in clause 10.5 match the definitions given in the ISO 8601 "source". While these may not be the meanings some users expect, there is no good reason to invent other definitions for the terms.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

Characterization of time offset as a role of duration is inconsistent

  • Key: DTV13-105
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    Clause 10.5 defines time offset to be a role of 'duration'. But the intent of time offset is to describe the difference between a local time and UTC time at a given instant. That difference is only a duration if we agree that there can be negative durations. Otherwise that difference must be described as a duration and a direction. The latter is what the introductory text describes.

  • Reported: DTV 1.2 — Wed, 20 Jan 2016 16:33 GMT
  • Disposition: Duplicate or Merged — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Merge to Issue DTV13-101

    The RTF agrees that 'time offset' is not just a role of duration – it is the characterization of a difference between a calendar and UTC that involves a direction (ahead of or behind UTC) and a duration. The verb that introduces the term – calendar1 differs from calendar2 by time offset – actually refers to a role of 'duration' but 'differs from' is an ambiguous wording. It is replaced by 'calendar1 is duration ahead of calendar2', with the same synonymous forms using + and -. 'time offset' then characterizes the difference as 'ahead' or the inverse 'behind' together with the duration.

    Because Issue 13-101 moves the text in question, the revised text is included in the resolution of issue 13-101.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

Missing subscript in definition of time interval1 ends during time interval2

  • Key: DTV13-83
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    In clause 8.2.4, in the Definition of 'time interval1 ends during time interval2', the last 'time interval' in the definition should have the subscript "2".

  • Reported: DTV 1.2 — Tue, 7 Jul 2015 03:05 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Replace missing subscript on 'time interval1 ends during time interval2'

    Editorial repair.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

Vestigial 'Gregorian week' in Clause 11 Figures

  • Key: DTV13-69
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    In clause 11.2, Figure 11.1 contains a 'Gregorian week' class and Figure 11.2 contains a 'Gregorian week of year' class. These no longer exist. The corresponding 'ISO week' and 'ISO week of year' are in clause 12.

  • Reported: DTV 1.2 — Thu, 18 Jun 2015 22:55 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Delete all 'Gregorian week elements from the UML model

    See attached file DTV13-69.docx

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

'overlaps' is symmetric not synonymous

  • Key: DTV13-67
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    In clause D.4, in the entry for 'part1 overlaps part2', we find:
    Synonymous Form: part2 overlaps part1
    Definition: There exists a part3 that is part of the part1 and the part3 is part of the part2.

    There are two problems here:
    1) 'part' is not a general concept, and the range of the roles part1 and part2 is not specified. The CLIF says they are both 'thing'. So the fact type should probably be 'thing1 overlaps thing2'. Similarly, we have no idea what a 'part3' might be. The definition should read: 'there exists a thing that is part of thing1 and is part of thing2'.

    2) part2 overlaps part1 is not a synonymous form of 'part1 overlaps part2'. It is the same form. The main entry defines the symbol 'overlaps' between two instances of type 'thing'. Since the placeholders do not appear in a use of 'overlaps', it makes no difference what their spelling is. What is intended here is in fact an "axiom of symmetry":
    Necessity: If a thing1 overlaps a thing2, then the thing2 overlaps the thing1.

    Similarly, in clause 8.2.1, in the entry for 'time interval1 overlaps time interval2', we find:
    Synonymous Form: time interval2 overlaps time interval1
    This is the same problem (s). 'time interval2 overlaps time interval1' is the same form as 'time interval1 overlaps time interval2' because the symbol and its context (the ranges of the roles) are the same. This should also be stated as an axiom:
    Necessity: If a time interval1 overlaps a time interval2, then the time interval2 overlaps the time interval1.

  • Reported: DTV 1.2 — Sat, 6 Jun 2015 00:09 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Replace the synonymous forms for 'overlaps' with necessities.

    As described in the Issue, x1 overlaps x2 and x2 overlaps x1 are the same form. In clause 8.2.1 replace the synonymous form: time interval2 overlaps time interval1 with a Necessity: If time interval1 overlaps time interval2 then time interval2 overlaps time interval1. And similarly for part1 overlaps part2 in D.4.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

Indefinite time intervals should not depend on occurrences

  • Key: DTV13-87
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    The indefinite time intervals are defined in Clause 16 in terms of occurrences that are not defined. The idea of indefinite time intervals should be in Clause 8, where it is needed for indefinite time point sequences. By defining Eternity to be the time interval that includes all time intervals, and primoridality to start Eternity and perpetuity to end Eternity, the concept can be divorced from occurrences and included in clause 8.

  • Reported: DTV 1.2 — Wed, 8 Jul 2015 22:20 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Define the indefinite time intervals in terms of time interval relationships and move them to Clause 8.

    The RTF agrees that the indefinite time intervals should be defined in clause 8, independently of the occurrence concept. The proposed approach for ‘eternity’ is essentially correct, but the concept ‘primordiality’ should be a unique time interval that starts Eternity.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

merger of separate concepts in 8.2.5

  • Key: DTV13-64
  • Legacy Issue Number: 19742
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    Clause 8.2.5 says it is about "time interval sum" and it introduces the concept "time interval plus time interval equals time interval" along with supporting axioms. But it apparently also introduces the concepts "time interval to time interval specifies time interval" and "time interval through time interval specifies time interval", which conceptually have nothing to do with "sum". Further, the UML diagram in Figure 8.8 only shows the 'to time interval' form.

    The merger of these two topics is caused by mis-characterizing "time interval through time interval specifies time interval" as a synonymous form for "time interval plus time interval equals time interval". The two verb concepts are co-extensive, but they are different concepts. The time interval that is specified by t1 through t2 is the same time interval as the sum of t1 and t2 as the sum is defined, but its definition is more like "t1 starts t3 and t2 finishes t3". And 't1 to t2' is a relative of 't1 through t2', and its definition is not related to the sum at all.

    The two concepts 't1 to t2 specifies t3' and 't1 through t2 specifies t3' should not be in 8.2.5 at all. They should be in a separate section, as another way of specifying time intervals in terms of other time intervals – one that is actually used by business people, while the verbs in 8.2.5, 8.2.6 and 8.2.7 are not.

  • Reported: DTV 1.2 — Fri, 17 Apr 2015 04:00 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Make 'time interval1 through time interval2 specifies time interval3' a separate concept

    The task force agrees that the ‘sum’ of two time intervals, and the time interval defined by ‘time interval1 through time interval2’ are distinct. The concepts are not even co-extensive, since the latter requires time interval1 to start no later than time interval2.
    At the same time, the concept ‘time interval1 to time interval2’ is unrelated to ‘sum’. Clauses 8.2.5 (sum), 8.2.6 (complement), 8.2.7 (intersection) all define means of constructing a time interval from two others. ‘time interval1 to/through time inteval2’ is a fourth means, and should be a separate section (8.2.8).

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

time interval starts/ends on time point have wrong synonymous forms

  • Key: DTV13-99
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    In clause 8.6, in the entry for 'time interval starts on time point', the Synonymous form reads: 'time point2 starts time point1', which involves roles that are not in the primary wording. And the same error occurs in 'time interval ends on time point'.

  • Reported: DTV 1.2 — Sun, 23 Aug 2015 17:36 GMT
  • Disposition: Closed; No Change — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    The cited text does not appear in 8.6 in v1.2

    The issue is a consequence of a discrepancy between the convenience documents for v1.2. The formal v1.2 specification (formal/15-11-02) does not contain the cited text.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

The Gregorian calendar is not standardized by ISO 8601

  • Key: DTV13-102
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    The first paragraph of clause 11.2 reads: "The Gregorian calendar is standardized in ISO 8601, ..." The Gregorian calendar was standardized for international commerce by the Convention du Metre. ISO 8601 only standardizes certain representations of time coordinates.

  • Reported: DTV 1.2 — Tue, 19 Jan 2016 18:19 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Revise 11.2: replace ISO 8601 with the Convention du Metre

    The issue is correct. In the text of 11.2, replace "ISO 8601" with "the Convention du Metre".

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT

'begins before' axiom contradicts the definition

  • Key: DTV13-82
  • Status: closed  
  • Source: Thematix Partners LLC ( Mr. Edward J. Barkmeyer)
  • Summary:

    In clause 8.2.4, in the entry for 'time interval1 begins before time interval2', the Description says the start of time interval1 is before or the same as the start of time interval2, but the Definition is narrower. The Definition also requires the end of time interval1 to be before the end of time interval2. And therefore the axiom:
    Each time interval begins before the time interval.
    contradicts the Definition. The same problems arise with 'time interval1 ends after time interval2'

  • Reported: DTV 1.2 — Mon, 6 Jul 2015 23:13 GMT
  • Disposition: Resolved — DTV 1.3
  • Disposition Summary:

    Replace 'time interval begins before time interval' with 'occurrence occurs before time interval'

    The term ‘begins before’ suggests that the axiom was unintended, but the (only) uses of the verb concept in clause 16.5 and 16.10 require that the axiom is correct. So the term is misdefined and not business-friendly. The sense of the (internal) usage of ‘t1 begins before t2’ is “t1 does not start after t2”, which uses an existing verb concept, which the definitions in clause 16 can use.
    The definitions in clause 16 actually rely on a verb concept ‘occurrence begins before time interval’ that does not exist, while ‘occurrence starts before time interval’ does. So, the simple solution is to rephrase the uses and delete this verb concept altogether. And the same reasoning applies to ‘ends after’.
    The cited definitions in clause 16.5 also use ‘occurrence occurs before time interval’ and ‘occurrence occurs after time interval’, which are not declared, either. Those concepts have obvious business usage, and are added.
    The uses of ‘begins before’ and ‘ends after’ in 16.10 are addressed by Issue DTV13-87.

  • Updated: Tue, 12 Jul 2016 14:45 GMT